Talk:The Braer Disaster (Intro)
Shetlopedia - The Shetland Encyclopaedia that anyone can edit
'stitching' smell ?
I think he meant "Stench", or stinking smell, or the smell I remember was a "Shitie Smell". Hit wis brawly rough whit ever wye you smell hit,, oops spell hit. :-)
Robbie 16:52, 8 April 2007 (MDT)
- Well, I arrived on the 12th January and found it still "shitie" (or "schietig" as we would say in Low German ;-) ) but I picked the "stitching" from some website ... ;-) Islandhopper 17:03, 8 April 2007 (MDT)
maybe 'stifling' meaning 'constraining breathing'? Heimdal 17:19, 8 April 2007 (MDT)
- I think "stenching" or "stench of smell" would meet the best ... I will look again at the council's website - I think they have something like this ... ;-) Islandhopper 17:27, 8 April 2007 (MDT)
The cooncil website is full of schietig. ;-)
Robbie 17:55, 8 April 2007 (MDT)
- Well, it is a cooncil webside where you have to read "between the lines" but I think "stenching" is acceptable ;-) Islandhopper 18:04, 8 April 2007 (MDT)
The following bit doesn't read right, suggest it needs changing but not sure how: --"the harvests were of the land were lost"--- Also the use of the word 'wreckage' doesn't read right, should that just be wreck??
Robbie 00:22, 10 April 2007 (MDT)
- ... just "crops were lost/spoilt" ...?
- wreckage covers all aspects: a) the vessel that wrecked, b) the action/the process of "wrecking" and c) damaged load / load washed ashore (see Channel a couple of months ago); should refer to either the boat or the action.
- THX for corrections - did not manage so far! Islandhopper 00:43, 10 April 2007 (MDT)
